Pagan Holidays (Holy Days) worldwide are coming back to a more general use and understanding, with folk often asking questions about whether Christmas is a Pagan Holiday (it is, sort of), and observing the 8-fold Wheel of the Year.
The current Neo Pagan calendar (and its primarily Wiccan holidays) is ostensibly based off the ‘Celtic Wheel of the Year’, as the early creators and authors of our modern traditions were very fond of their romantic notions of Celtic culture, and very sure that it was ok to just… take what they wanted, and change or use it however they wanted.
*cough* Coilíní *cough*
The problem with this (one of the problems) is that we now have a sort of tangled, much mangled, view of the original pre-christian Irish Pagan festivals, that even many Irish Pagans adhere to.
In this post, I’d like to break this down a bit, and clarify some of the basics, so that we can (hopefully), start fresh. With a somewhat cleaner slate for Irish Pagan practice. Le do thoil.
To begin with, the ‘traditional’ eight Pagan Holidays, are actually 2 sets of four. So the wheel of the year is maybe 2 wheels, rotating side by side.
This can be a little confusing if you’re not used to considering things this way, but I do remember being quite frustrated back in my baby Pagan days by how the festivals seemed to just be copies of each other. Like, within the Wiccan traditions, there’s not a huge difference between how you’re celebrating the Summer Solstice (Litha) and Beltane, for example.
In my native practice, I break the focus, themes or concerns out as follows:
The Pagan Calendar names I use are in modern Irish, and the associated Gaeilge video is also my schoolgirl modern Irish pronunciation, to be clear.
Irish is a living language, and while I’m the first one to honour the Primitive Irish and Old Irish source material, they are different languages. We have modern Irish terminology for every single Pagan Holiday name, and a wealth of associated folklore and traditions within our living memory in Irish communities. So let’s use that.
Admittedly now, some of the folklore has gotten crossed over and shifted around with the Christian influences, eg. Summer Solstice bonfires now happen on St. John’s Eve, on the 23rd June, and the animal sacrifice tradition has moved from Samhain to St. Martin’s Day, on the 11th November. But that’s ok too.
At least the traditions still exist, and have grown and moved with the communities as we did.
Focus on Community, Hearth & Home, the Otherworld (an Saol Eile).
When people first walked this land, there were 2 seasons: summer and winter. They signified the change and move between camping grounds, as theirs was a Hunter/Gatherer lifestyle.
These times of moving and changing were dangerous and uncertain, and this still holds true in the primary Irish Pagan holidays of Bealtaine, and Samhain, which remain times of great change and uncertainty.
When the people settled, and began to farm the land, the seasons of Growth and Harvest were marked, with Imbolg and Lúnasa, and so began the 4 Fire Festivals.
[Download this Chart as a PDF Below]
Personally, I use the name Imbolg for this festival. That’s from the Irish i mBolg, meaning ‘in the belly’, for the pregnancy aspects (animals as well as humans, because if we get pregnant at Bealtaine we give birth around now). Imbolc is commonly used too though, and may have associations with washing or a ‘spring clean’ after winter, from Folc, meaning ‘bathe or wash’. I’m honestly not sure which language the term Oimelc comes from, though it’s been given to mean ‘ewe’s milk’. That would be Bainne na Caoirigh in modern Irish though, which doesn’t have quite the same ring to it.
We have this clearly in old Irish as Belltaine (with various other spellings, the manuscripts weren’t always precise or standardised), meaning the month of May, or even ‘the month of the beacon-fire) according to the eDIL. It may have associations with an Old Celtic God Boleros, ‘the flashing one’ (Ó hÓgáin) or Balar/Balor in Ireland, he of the single, blazing destructive eye (often thought to be symbolic of the sun), and form the word Bealtaine from Balor’s Fire (tine).
There are multiple spellings out there, and I know some of them are based on the Gaelic language of Scotland, which I don’t speak. But as we still use the word Bealtaine in modern Irish for the month of May, and again – this is a living language, and it’d be great not to have to deal with bastardised or anglicised versions of it anymore please and thank you – let’s go with that eh?!
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Bealtaine
You’ll often see this written as Lughnasadh, and indeed, I’ve done so myself. As above though, I prefer the modern Irish spelling, and in Gaeilge, Lúnasa is the word for the month of August. I mean, I wasn’t joking about these Pagan holidays still being a part of our culture.
You’ll see references too, to Lammas, which we don’t have in modern Irish. My basic exploration of Old Irish suggests it MIGHT be a version of a ‘fine, handsome or excellent hand’ (from n. Lám and adj. Mass?)… but be warned, that is a very rudimentary look at a compound word! I definitely don’t use it as a Pagan Holiday name anyway.
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Lúnasa
It’s not pronounced Sam-Hane. Never. I don’t care what your esteemed Elders passed down to you not-so-very-long-ago (in the grand scheme of things).
This is a LIVING LANGUAGE. Respect it, and the people who still speak it every day. Stop that Sam-Hane shit immediately.
It probably comes from the Old Irish samfuin, meaning ‘death of Summer’: eDIL. Samhain in modern Irish is the word for the month of November.
So yes, we know how to pronounce it properly. (Are you getting a sense for how many times I’ve had U.S. Pagans correct my pronunciation? Like, I’m not sure how to even communicate how infuriating that is, especially when it happens consistently!)
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Samhain
Focus on Community, Land & Sovereignty, this World (an Saol Sin – or Seo).
We know these times were important to our ancestors due, at least, to the sacred sites they constructed and used to observe and celebrate them. Massive monuments all over the island still attest to the power and value that was placed upon aligning ourselves, our communities, and our leadership, with these turning times of the Pagan year.
Please note: the common names Ostara, Litha, Mabon, and Yule, are at best culturally appropriated and co-opted into Neo Paganism, and at worst, carry entirely fabricated pseudo histories. I’m looking at you, Mabon.
They have NO place in native Irish paganism.
The Irish names below are simply the names of our seasons, as Gaeilge, and have always suited my personal practice around the Irish Pagan Holidays best.
[Download this Chart as a PDF Below]
The balance of day and night.
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Earrach
Mid Summer, the longest day.
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Samhradh
The balance of night and day.
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Fómhar
Mid Winter, the longest night.
Irish Language Resource – https://www.teanglann.ie/en/fgb/Geimhreadh
If you’d like more detail on any of the Irish Pagan Holidays, comment below and let me know. There’s already extensive sections in my books (see Publications – coming soon), but I can try and get some more blog posts and YouTube videos together for them if there’s an interest, and maybe even a wee course through our Irish Pagan School.
Let me know which of the Pagan holidays you want to see more on?!
When I first went ‘public’ with this over 3 years ago, it seemed a novel idea to many folks, and maybe a little bit… extreme or some shit?
But it’s always made sense to me, for a few reasons:
So, this is how it works.
I check for the astronomical data on new moons on Irish time in October and November.
The night before a listed new moon is the dark moon – there’s usually a 3 day period of ‘New Moon’ that’s actually the very last sliver of the old moon, then the dark moon, then the very first sliver of the new moon.
The dates are simple and clear this year (2017), the New Moon is Thursday 19th October at 8.36pm Irish Time, so tomorrow is the Dark Moon – Wednesday 18th. In November, the New Moon is on Saturday 18th at 7.51am, so the Dark Moon on Friday 17th, and that clearly encompasses the calendar date of 31st October in the middle.
Sometimes the dates are a little less clear, so I always just pick the dark moon to dark moon that has the 31st October somewhere in there between them.
Mostly, my practice involves showing up consistently. It’s one of my ‘3 Cs’ of spiritual work:
Exactly what work I’ll be doing when I show up every day through my Samhain cycle varies from year to year.
Currently, I know it definitely involves morning tending and prayer at the Mórrígan altar (click for more info that) before my household wakes, continuing with my ‘Get in the Sea once in each 7 day period’ for at least the full run of this (I’m hoping for the sake of my poor, frostbitten fingers that I will be able to shelve that one at east ‘til the warmer weather once Samhain is done), and I’ll need to get out with bare feet on the earth under the sky and see the moon, every single night.
I’ve a few other ideas as to what I might have to do… but I’m hoping they’re not necessary. Still holding out hope for an easy life over here someday, as I’m pretty sure this shouldn’t be approached like the Ordeal Olympics with folk vying for who has the most hard-core contractual load being placed on them.
Essentially, I’m lazy as fuck, and if I wasn’t being God-bothered to do this stuff, I’d be tucked up in my Batman jammies and cozy toes slippers, HAPPY OUT.
Anyway, I’ll keep ye posted how the Samhain cycle progresses, but be prepared for me being even more than usually grumpy with the Mórrígan, and now Manannán Mac Lir (click for more info on him) for good measure, as I get even more God-bothered into doing shit I don’t want to be doing, and don’t even really understand why I have to do be doing it.
How’s your Halloween season shaping up?!
No, it’s not ok to pronounce it Sam-Hane…
“How can I be substantial if I do not cast a shadow? I must have a dark side also if I am to be whole” ― C.G. Jung
In Irish (Gaeilge), it’s pronounced Sow-wen, with sow as in female pig. It’s a word that has a huge cultural and historical foundation as well as a place in modern spoken Irish language as the calendar word for the month of November.
You don’t get to just take someone else’s heritage and language and change the pronunciation because it’s ‘how you’ve always said it’. Don’t do that.
Out of all the Pagan festivals, this one is most specificially rooted in Irish traditions, and is perhaps the most bastardised by modern culture around ‘Halloween’… so forgive my grumpiness? As Pagans, we can do better. So let’s start by saying it right.
(Unless you’re Scottish; they got their own pronunciation stuff going on.)
Samhain time, for me, runs Dark Moon to Dark Moon. As most of you will know by now, the Goddess I work for is kinda dark. Known for it like. We see lots of quotes and comments around at this time of year about facing the darkness, and coming through it to the light, and I get that. I do. Some of that is due to the turning of summer to winter of course, but there’s also a whole pile of crap about living in the light only, and that’s not right.
Why is darkness a bad thing?
I live in the darkness. This is where the real magic happens, the formative creation.
Can the light catch that first push from inside the seed? The first unseen growth always happens in the darkness – the plan is formed, the form is set, the energy is gathered.
Samhain, in Irish lore, is the shifting time from summer into winter, from light to dark. Historically, it’s the time of year that outside active summer work and chores change to inside passive winter work, planning and preparing.
Sam and Gam are the 2 words in old Irish which denote summer and winter – the original seasonal shift going back to days when the hunter gatherer people of Ireland changed from summer to winter camps as part of their annual tribal cycles. Before industry, before agriculture, before settlement… our ancestors were between their seasonal worlds at this time of the year.
That time of change can be dangerous. While we move, before things settle into their new patterns, we can lose our way. Change is especially difficult for the vulnerable in a tribe – old comforts and security lost, new spaces bring new dangers, seen and unseen. The old, the young, the sick and the weak, all at risk as we shift and move towards settling down again.
And when we are moving from light towards darkness? Respect is due and care should be taken, for human form is somewhat fragile in body and mind. Between times, between places, is the boundary. The liminal space that holds stronger magic.
Magic is change, and change is inherent in between.
So Samhain, from the oldest times in Ireland, is a dangerous, magical time. When we moved to agriculture, tough decisions had to be made with supplies set to dwindle during the winter, on what animals would live and what would die. Perhaps even for the people, in lean years the best rations had to be set aside for the strongest to survive, so facing the dark year could mean facing your death.
Thoughts still turn to death in earnest at this festival, with our subconscious and even ancestral memories influencing our conscious minds. This naturally brings about memories of those who have ready passed through to the Otherworld from this one.
Many homes in Ireland still lay the ‘dumb supper’ – the placement of one full meal on Samhain night (that is, the 31st), at the family’s table. This usually consisted of a dinner in the evening, with an empty chair available, for any passing spirits who might drop in. The windows and doors are left unlocked all night (by those who deem it safe to do so, now).
These customs are given as a sign of welcome for the ancestors that are about at this time of year. The extra meal is left outside when the family has finished their meal. None of the living may consume the food meant for the dead; it was said that they would be barred from partaking of it after their own death if they were greedy enough to touch it while living.
The theme of honouring the dead, and aiding them in any way possible, is very prominent – maybe because of the significant reminder that as we are coming into the time of death, it may be us who pass on before too long. There may have been an element of hedging our bets, so to speak, by being polite and utterly respectful to the dead spirits, and the spirits of death, at this time.
For your own practice this year, why not take the time between the dark moon just before Samhain, to the dark moon after (you can find your local phases of the moon here) and set up an altar to your ancestors – either physical bloodlines or spiritual/community? Those elders and ancients who have made an impact on your life, who you would like to honour at this time when they are close enough to more easily commune with.
Will your ancestor altar be indoors or outdoors? What will you put on your altar – pictures, memorabilia, items that remind your senses of that person? How will you observe a practice at the altar each day – what will you say or do before it?
If you are making offerings, think about things that involve a little work or sacrifice on your part, not just cheap wine from the shops that has no relevance to them or meaning for you.
An offering can be a physical item that you place by the altar in observance and respect, or it can be an act you perform – volunteering at a charity relevant to them for example – or work you do that they would appreciate, that honours their spirit.
Why not post about your altar or offering ideas and descriptions in the comments, and share your seasonal observances with the community for Samhain time? We’d love to hear from you!